Thu rất hiếm khi làm thơ nhưng đọc, hiểu, cảm nhận được những gì tác giả muốn chia sẻ. Cách đây ít lâu được đọc thơ của anh Đỗ Trung Việt, cảm nhận được sức sống mãnh liệt của những vần thơ anh, và giờ đây được Hồng Hoa (Thu Hà/Nguyễn Hoa) chia sẻ những suy tư, những trăn trở về cuộc sống, được Lệ Hằng chia sẻ những bài thơ tình lãng mạn. Thu lập trang thơ với mong muốn nó sẽ là nơi để các bạn yêu thơ chia sẻ những sáng tác của mình hoặc những bài thơ mình yêu thích. Hy vọng những rung động, những cảm xúc của chúng ta sẽ sống mãi với thời gian.
HNN:Thân ấy chẳng đổi cũng "Là trai" Cung Tần Mỹ nữ chẳng kém ai Cầm kỳ, thi, họa,đao,cung,kiếm Sự nghiệp, Anh hùng,Chẳng kém ai.... ha,,,ha ...đùa tí nha.
Phong cách tướng Tầu rõ là "oai"! Nên phận nữ nhi cũng mơ hoài ước sao lột xác thành đực rựa Kém chi Sầm Đống cũng bị... đai!
Ngẫu hứng từ: “Ghé mắt trông ngang thấy bảng treo, Kìa đền Thái thú đứng cheo leo; Ví đây đổi phận làm trai được Thì sự anh hùng há bấy nhiêu?” Hồ Xuân Hương
HNN:Thân ấy chẳng đổi cũng "Là trai"
Trả lờiXóaCung Tần Mỹ nữ chẳng kém ai
Cầm kỳ, thi, họa,đao,cung,kiếm
Sự nghiệp, Anh hùng,Chẳng kém ai....
ha,,,ha ...đùa tí nha.
Thân này cũng ví được làm trai.
Trả lờiXóaHá dễ thua ai chuyện bi hài.
Văn chương chữ nghĩa đà thông suốt.
Mỗi tội gõ bài, "phẩy" rồi....sai!!!
@ Chị HNN: Nếu không ưng bảo em nha. Chúc Tỷ cuối tuần dzui dzẻ. :)
Trả lờiXóaPhong cách tướng Tầu rõ là "oai"!
Trả lờiXóaNên phận nữ nhi cũng mơ hoài
ước sao lột xác thành đực rựa
Kém chi Sầm Đống cũng bị... đai!
Ngẫu hứng từ:
“Ghé mắt trông ngang thấy bảng treo,
Kìa đền Thái thú đứng cheo leo;
Ví đây đổi phận làm trai được
Thì sự anh hùng há bấy nhiêu?”
Hồ Xuân Hương
@ Nặc danh 19:43 Ngày 25 tháng 11 năm 2011, 21:05 Ngày 25 tháng 11 năm 2011, 21:33 Ngày 26 tháng 11 năm 2011
Trả lờiXóaNặc danh, hỡi nặc danh,
Thẹn chi chẳng xưng danh.
Trang Thơ chào đón anh,
Sao anh nỡ ẩn danh.